Inverkan av tadzjikiska Language på Vocalism för centralasiatiska arabiska dialekter Omdömen
Centralasien har sett en hel del arabiska inflytande på regionen ; araberna skulle kunna erövra en stor del av regionen och så introducera sitt eget språk på folket var bara att vänta. Men under århundraden de centralasiatiska araberna har förlorat sitt språk till den punkt där endast små fickor av dem talar språket. Omdömen
Det finns två oberoende dialekter som talas av Centralasien araber, i Bukhara dialekt och Qashqa -darya dialekt.
Dessa dialekter är allmänt olika och en högtalare kommer inte att förstå den andra så att när dessa centralasiatiska araber träffades, de föredrar att tala i tadzjikiska eller uzbekiska språken. Omdömen
tadzjikiska språket har haft ett stort inflytande på de centralasiatiska arabiska dialekter, särskilt på vocalism.
Till exempel i båda dialekter av centralasiatiska Arabiska /a /i vissa fall representeras av en öppen låga icke-labial /a /, kvalitativt nära tadzjikiska kort /a /- "ndm han sov", Safu han såg Hej M '; Sdlu han lyfte det, Jabu han förde det, saddaha 9 han band henne ", imbdn (
I den gemensamma arabiska, detta /a /ändringar /o /i centralasiatiska arabiska. Det här är en labial mitt bak vokal, nära tadzjikiska /O /i sådana ord som dodar bror ", toqat" tålamod ". Denna förändring av ljud i Bukhara dialekt, inte bara med lånat ord (t.ex.
bog" trädgård ", bogbon" trädgårdsmästare ", bozor "bazaar" osv) men också med många arabiska ord, såsom kon han var ". Omdömen
" Det uttalet av original /a /som /o /i centralasiatiska Arabiska kan inte förklaras på annat sätt än genom inverkan av tadzjikiska språket. I det senare, vilket är väl känt, Mellersta perser och New persisk /a /representeras av /o /som de centralasiatiska arabiska /o /är identisk (i modern tadzjikiska ortografi, baserat på den ryska alfabetet står det skrivet o).
CAD [centralasiatiska Dialect], som redan nämnts, har blivit nästan fullständigt upplöst i tadzjikiska dialekter, och i de få platser där de har bevarats, är mycket stort inflytande detta språk. Samtidigt måste det noteras att dessa araber är tvåspråkiga, ibland till och med trespråkiga och i deras sociala liv tillsammans med arabiska de använder Tajik och ibland uzbekiska också.
I tadzjikiska själva språket, vilket är väl känt, är många arabiska ord som används som har bevarats i arabiska dialekter också, och det är naturligt att araber när man talar arabiska, bör uttala dem på samm