*   >> läser Utbildning artiklar >> money >> small business

Översättare -? En värdig Yrke

Från mytologin en efterfrågan på översättningar uppstod efter människors önskan att bygga en Babels torn, som påstås ha haft för att ansluta en värld av gudar och människor. Men gudarna inte vill att folk ska ha gått med himmel och jord tillsammans och byggandet av tornet förstördes av gudarna. Gudar vara arg på människor skapade olika språk för dem och människorna kunde inte längre förstå varandra. Folk kunde inte fortsätta bygga tornet och de var utspridda över hela världen. Således, legenden om Babels torn förklarar hur olika språk i världen och behovet av tolkar uppstod.


Det hände att en av de vanligaste språken är engelska. Engelska språket hör till de germanska språken i den indoeuropeiska språkfamiljen. Antal högtalare som modersmål är - cirka 410 miljoner talare (inklusive ett andraspråk) - cirka 1 miljard människor (2007). Det är en av de sex officiella språk och arbetsspråk FN Omdömen Men inte alla kan lära sig engelska. Vissa människor är mycket upptagen för att lära sig det, och några inser att de inte verkligen behöver det. Och det är därför det är ett yrke som kallas tolk.

Den viktigaste egenskapen hos en tolk är förmågan att tänka på det främmande språket. En annan egenskap hos varje tolk är att ha kunskap om kulturella och psykologiska egenheter i engelsktalande länder, eftersom var och en av dem har sin egen etikett och protokoll för kommunikation. Saker som är acceptabla i ett land kan vara helt annorlunda i andra länder.

Därför gör konsekutiv tolkning från engelska till ryska och vice versa vid förhandlingar, konferenser, presentationer, utställningar, jag utforskar alltid ett ämnesområde och lära sig särskilda material som rör visst område för att säkerställa en god kvalitet på tolkningar. En specialist, under rad tolkning, inte bara fungerar som en tolk, men gillar också en förbindelselänk och är ansvarig för den känslomässiga läget i förhandlingarna. Konsekutiva tolkar är också bra psykologer som kan bibehålla en atmosfär av kommunikation.

Och om det finns ett hinder för kommunikation mellan två parter som har olika kulturella särdrag de vet vad jag ska säga vid rätt tidpunkt.

Alla kvalificerad expert kommer alltid uppskattat av ett företag och det blir lätt för honom att tjäna bra med pengar . Tolkar är alltid populära. Kan ni föreställa er hur många dagliga affärsmöten i världen med representanter från olika länder, som behöver förstå varandra? Och för att hjälpa dem att göra detta finns proffs som följd tolkar.


Vid

Page   <<       [1] [2] >>
Copyright © 2008 - 2016 läser Utbildning artiklar,https://utbildning.nmjjxx.com All rights reserved.