Literacy instruktion för invandrare och non-immigrant ungdom har just börjat att känna igen och reagera på olika typer av transnationella literacies beskrivs i denna artikel. Vi tror att instruktion som innehåller gränsöverskridande literacies vettigt eftersom det kan hjälpa lärare att bättre förstå deras engelska till och främja meningsfulla relationer med och mellan studenter från språkligt och kulturellt olika bakgrund. Inklusive transnationella och samhälls literacies kan också Tag Heuer Replica (https://www.kopeez.com/B-Replica-Tag-Heuer-Watches-65.html) hjälpa eleverna lära sig om mångfald i sina samhällen. Att föra transnationella och samhälls literacies i klassrummet också gör det möjligt att bygga vidare på studenternas förkunskaper genom att identifiera sätt att ansluta denna kunskap till läs- och standarder som har identifierats som avgörande för skolan. Kanske viktigast av allt, kan engelska till att bli mer fullt engagerade i sitt läskunnighet och innehålls lärande när dessa metoder införlivas i den traditionella läroplanen (Heath, 1983) .
Den snabbt föränderlig värld av teknik, krav på att integrera teknik över innehållsområden, och behovet av att anpassa undervisningen för engelskspråkiga elever (alnar) i gymnasie klassrum presentera dagliga utmaningar för sekundära lärare, som också förväntas att förbereda studenterna för produktiva liv framöver. Ofta kan det tyckas som om det inte finns tillräckligt med tid i instruktions dag.
Därför, i denna artikel författarna förespråkar användning av WebQuestsWeb-baserade tvärvetenskapligt kollaborativt lärande unitsfor deras potential att integrera teknik, kunskapsinnehåll och begripligt ingång för sekundär ELLs.Moreover, innehåll lärare området på andra stadiet är mindre benägna än grundskolan lärare har utbildning för integrering av språk och läsutveckling över ämnen (Rubinstein-Avila & Johnson, 2008).
Trots den demografiska ökningen av studenter i 6: e t