Presentation av data Omdömen
samlas in för denna studie är markerade i det här avsnittet för att driva på huvuddragen i denna studie om språkutvecklingen och bestämning av kommunicerbarhet av Kegite språket.
Omdömen
Exempel på uttryck i Kegites språket anges i detta avsnitt som registrerats under intervjuer, diskussioner och synpunkter, är den engelska motsvarigheten eller faktisk betydelse också för att fastställa smittsamhet av uttrycken Omdömen
Uttryck 1:. Supremost Comradion Omdömen
Svar: Karid Omdömen
English Betydelse: De flesta Supreme Kamrater
Uttrycket ovan är en hälsning medlemmar vanligtvis genom ett initiativtagare till samtal att ringa medlemmarna i givakt.
Supremost-tas från det engelska ordet-Supreme, medan de flesta är också densamma som kommer till uttryck på engelska, medan comradion är en korruption av word-kamrat. Själva engelska betydelsen är en hälsning som kan uttryckas som mest framstående kamrater eller översta Kamrater, det finns ingenting i engelska lexikon som antingen supremost eller comradion
Expression 2:. Lanlaturukus eller whaeveringa magogos upp
< p> Svar: Ile lo MBO, eller måste gbosmentua säkert ner Omdömen
English Betydelse:? Vad går upp Omdömen
Svar:.
Måste komma ner Omdömen
Den andra uttryck har sina rötter från ordspråk finns i båda afrikanska och europeiska sammanhang och kulturer. Den populära ordspråket "vad går upp måste komma ner" uttrycks i en korrupt Yoruba ordspråk: lala till Roke, ile lo mbo, samma översättning av den engelska ordspråk, men här Yoruba korruption av lala till Roke uttrycks som lanlaturukus, medan svaret eller slutförandet av ordspråk, skadade som -Ile Lombos, är den skadade versionen av Yoruba frasen, ile lo mbo, i engelsk måste komma ner, vi kunde konstatera suffixet-s, i Lombo-s , bara för att få det att låta engelska och verkligen komplettera det väsentliga Kegite språk smak.
Whateveringa på engelska är -vad någonsin; suffixet-Ringa, är typisk Kegite skapelse eller godtyckliga användning av suffix, bara skapats för att lägga till roliga och färg till språket. Gbosmentua är också en typ av pidgin, det är varken engels