*   >> läser Utbildning artiklar >> money >> marketing advertising

Global Market Research. Börja med språk Translation

En genomsnittlig organisation tillbringar mellan 20 och 50 procent av sin årliga budget för marknadsföring på forskningsverksamhet

Syftet med en marknadsundersökning är att tolka marknadens egenskaper, översätta de problem och möjligheter marknadsföring, utvärdera och utveckla marknadsföringsstrategier. Omdömen Marknadsundersökningar enkäter och undersökningar är den vanligaste mekanismen för att samla in marknadsinformation.

När fler organisationer driva globala affärsstrategier, behovet av att genomföra marknadsundersökningar på internationell nivå ökar snabbt.


Internationella marknads forskningsprojekt kräver flerspråkiga undersökningar och därför flerspråkig fackspråk översättning och lokalisering.

Helst en översättningsleverantör är involverad i marknadsundersökningen designprocessen. Review, en översättningsbyrå samarbetar med marknadsundersökare att bestämma målspråk krävs (flerspråkiga marknader, minoritetsspråk användare), användning av lämpliga ordlistor, kulturell anpassning, val ord och formatering. Huvudmål:.

För att identifiera problem och göra enkäter mer lämpade för målgruppen

I praktiken är dock översättning är sällan ses som en del av enkäten designen och det bara börjar efter käll enkäten är klar Omdömen ÖVERSÄTTNING AV. FRÅGEFORMULÄR

Initial översättning av enkäter

Det vanligaste problemet i enkäter innebär översättning till andra språk. Källspråket frågeformulär kan vara svårt att översätta eftersom motsvarande språk begrepp inte finns, eller på grund av skillnader i idiom, vardagsuttryck och syntax.

Med hjälp av ett team av professionella översättare med erfarenhet av marknadsanalyser och bedömning tillsammans med klienten rätt lösning jämfört med att förlita sig på en person att tillhandahålla en korrekt enkät översättning. Sälja The språkexperter, som krävs i frågeformuläret översättningsprocessen är översättare och översättare granskare.

Översättare måste ha en utmärkt kommando i käll- och målspråk, ha erfarenhet av marknadsundersökningar och utövar översättningar och har en fördjupad insikt i kulturerna i fråga.

Dessutom skall översättare recensenter vara förtrogen med enkätkonstruktionsprinciper och vara kvalificerade inom marknadsundersökningar. Omdömen Marketing översättning bör göras på ett sätt som riktar användarna förstår översatta frågorna lika lätt som källa befolkning som de var avsedda . Ofta krävs en översättare att använda kreativa förmåga snarare än bara helt enkelt erbjuda

Page   <<       [1] [2] [3] >>
Copyright © 2008 - 2016 läser Utbildning artiklar,https://utbildning.nmjjxx.com All rights reserved.