*   >> läser Utbildning artiklar >> education >> languages

Tvåspråkig utbildning Efter Civil Rights Movement

Saker och ting började förändras i sextiotalet, i Kennedys tid. Lagen från 1964 Civil Rights kallas för att fastställa den allmänna lika möjligheter och förklarade att: "ingen person i USA skall, på grund av ras, hudfärg eller nationellt ursprung, kan uteslutas från deltagande i, förvägras fördelarna med, eller bli föremål för diskriminering enligt något program eller verksamheter som får Federal ekonomiskt stöd "(citerat i Romaine, 2000: 224-225). Civil Rights Act är en viktig markör i utvecklingen av tvåspråkig undervisning i USA.

Ändå tog det en stämningsansökan för att öka medvetenheten om ojämlikhet och orättvisa som språkminoritetselever utsattes för. År 1970, en stämningsansökan på uppdrag av kinesiska offentliga skolelever mot San Francisco Unified School District tagit upp frågan om de nackdelar som språkminoritetselever möter när undervisas på ett språk de inte förstår.

Som ett resultat av detta fall, kallas Lau kontra Nichols, dränk programes förbjöds av högsta domstolen 1974 om att: "Det finns ingen likabehandling enbart genom att ge studenter med samma faciliteter, läroböcker, lärare och läroplanen, för studenter som inte förstår engelska effektivt avskärmad från någon meningsfull utbildning ". (citerad i Baker 2001: 186) Review

Transitional Bilingual Education Omdömen

Transitional tvåspråkig undervisning ledde ut ur sökts för "Lau Remedies".

Dessa program tillåter språkminoritetselever att använda sitt modersmål, och de undervisas på sitt modersmål tills de bedöms kunna klara sig i den vanliga undervisningen. Som Cummins har påpekat, "Transition Tvåspråkiga program fäster stor betydelse för den ursprungliga kultur och språklig obalans mellan hem och skola och använda barnets L1 i inledningsskedet att låta innehåll läroplan skall jämställas medan L2 som lärs" (1984: 77). Det finns två huvudtyper av övergångs tvåspråkiga program, tidigt utträde och sen exit.

Tidigt utträde innebär två års undervisnings använda modersmål, medan sen exit tillåter fyrtio procent av klassrumsundervisning i L1 till sjätte klass. Även om övergångs tvåspråkiga program var en förbättring på dränk program, är det underliggande syftet med övergångs tvåspråkig undervisning fortfarande assimilations och subtraktiv. Som Baker påpekar, "social och assimilation till det språk majoriteten är den underliggande syftet" (2000: 192) Review.


Copyright © 2008 - 2016 läser Utbildning artiklar,https://utbildning.nmjjxx.com All rights reserved.